Siehe die Pressemitteilung:
‘Protection system’
‘Massive storm’
‘Extremely sorry’
Soweit die Zwischenüberschriften – und da reicht es mir dann auch schon …
So einen Bullshit von “Unternehmenskommunikation” habe ich lange nicht mehr gelesen.
Siehe die Pressemitteilung:
‘Protection system’
‘Massive storm’
‘Extremely sorry’
Soweit die Zwischenüberschriften – und da reicht es mir dann auch schon …
So einen Bullshit von “Unternehmenskommunikation” habe ich lange nicht mehr gelesen.
Was in Deutschland passiert, wenn Kritik an der Bundeswehr den Machthabern ernsthaft unbequem wird, kann man bei Mein Parteibuch oder direkt bei der Frankfurter Gemeinderatsfraktion der Linken nachlesen.
Naja, was soll man in einer Stadt, in der der Polizeipräsident mit Folter weitgehend ungeschoren davonkommt, schon erwarten?
Aus Anlaß der EM mal wieder mein Vorschlag:
Wenn vor den Spielen die Nationalhymnen gespielt (und gesungen werden), sollten die Fernsehsender dabei karaokemäßig den Text, eine lateinische Transskription des Textes (bei der EM relevant in Bezug auf Griechenland) und eine deutsche Übersetzung der einzelnen Verse einblenden.
Dann würde man als Zuschauer viel mehr davon haben.
Lafontaine gerade bei Anne Will:
Die CDU [oder war's die CSU - war nicht so genau zu verstehen] ist mehrfach vom Verfassungsgericht daran gehindert worden, ihre verfassungsfeindlichen Ziele durchzusetzen.
Ich mag den Lafontaine ja nicht, aber wo er recht hat, hat er recht.
Kontext war Überwachung etc.